Dolmetscher(in) und Übersetzer(in)

  • Branche: Dienstleistung
  • Ausbildungsdauer: Die Ausbildung dauert 1-4 Jahre
  • Zugangsvoraussetzung: Einstufungstest, Auswahlgespräch
  • Monatlicher Ausbildungsvergütung: evtl. BAföG, Ausbildungskosten
  • Monatlicher Verdienst nach Ausbildung (brutto): ca. 3.050 EUR

Beschreibung



Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen überwinden Sprachbarrieren. Sie übersetzen aus der Ausgangssprache in die so genannte Zielsprache und umgekehrt. Dolmetscher/innen tun dies mündlich, Übersetzer/innen schriftlich.

Sie können in Unternehmen vieler Wirtschaftsbereiche, sowie dem Öffentlicher Dienst tätig sein.

Büros und Besprechungsräume sind für Dolmetscher/innen wie für Übersetzer/innen vertraute Arbeitsumgebung. Dort arbeiten sie sich z.B. in den Wortschatz eines bestimmten Themas ein; übersetzt wird ebenfalls am Schreibtisch. Dolmetscher/innen arbeiten zudem in Konferenz- und Tagungsräumen oder Messehallen. Zum Simultandolmetschen - in großen Konferenzen - sitzen sie meist in schallsicheren Kabinen. Vor allem Dolmetscher/innen halten sich gelegentlich auch im Freien auf, z.B. bei technischen Vorführungen auf Industriemessen oder bei Besichtigungen. Insbesondere Übersetzer/innen können ihre Aufgaben auch zu Hause in Telearbeit erledigen. Die Arbeit bei internationalen Organisationen wie der Europäischen Kommission schließt Auslandsaufenthalte ein.

Tätigkeit



Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen beherrschen mehrere Sprachen möglichst perfekt und sorgen dafür, dass sich Menschen mit unterschiedlichen Muttersprachen miteinander verständigen können. Sie übertragen aus der Ausgangssprache in die Zielsprache und umgekehrt. Dolmetscher/innen übersetzen das gesprochene Wort, Übersetzer/innen das geschriebene. Beide brauchen bei ihrer Arbeit Sachkenntnis und Einfühlungsvermögen in den Zusammenhang des Textes. Übersetzer/innen können während ihrer Arbeit Wörterbücher oder sonstige Nachschlagewerke verwenden, Dolmetscher/innen müssen während des Dolmetschens ohne diese Hilfsmittel auskommen, da sie das gesprochene Wort fast zeitgleich übersetzen.

Übersetzer/innen haben vorwiegend mit technischen, wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Texten zu tun. Sie übertragen Betriebsanleitungen, medizinische Gutachten, Gerichtsurteile und Verträge, seltener auch literarische Werke oder Filmtexte. Dolmetscher/innen sind nicht nur bei internationalen Konferenzen, sondern beispielsweise auch bei Verhandlungen zwischen Geschäftspartnern, bei der Polizei und bei Gericht gefragt. Oft wird erwartet, dass Übersetzer/innen auch als Dolmetscher/innen arbeiten können.

Perspektiven



Beschäftigung finden Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen in Schreib- und Übersetzungsbüros, in Wirtschaftsunternehmen, bei internationalen Organisationen und bei Behörden des Landes oder des Bundes. Sie können sich zum Beispiel auf die Tätigkeit als Allgemein Beeidigte/r Dolmetscher/in, Verhandlungsdolmetscher/in, Wirtschaftsdolmetscher/in oder Relocation Counsellor, Lexikograf/in oder Localization Manager/in spezialisieren. Möglich ist auch eine freiberufliche Berufsausübung.

Mit dem erfolgreichen Abschluss der Berufsausbildung ist die berufliche Bildung für Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen noch nicht beendet. Um den jeweiligen Anforderungen des Arbeitsalltags gerecht zu werden, ist es notwendig, immer über ein aktuelles Fachwissen zu verfügen sowie Neuerungen zu kennen und anzuwenden. Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen sollten mit der neuesten Fach-, Gerichts- und Behördenterminologie vertraut sein sowie neue landes- und fachkundliche Entwicklungen kennen. Zusätzlich ist eine Weiterbildung insbesondere in den Bereichen Organisation und elektronische Datenverarbeitung sinnvoll. Die Notwendigkeit des Lernens wird mit dem Berufsabschluss also nicht beendet sein, sondern sich durch das ganze Berufsleben ziehen.

Für Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen bietet sich eine breite Palette an Weiterbildungsmöglichkeiten an, z.B. zu Fragestellungen rund um die Bereiche Dolmetschen, Übersetzen oder internationale Wirtschaftsbeziehungen.

Gezielte Weiterbildung ermöglicht auch die Übernahme spezialisierter oder aufstiegsorientierter Aufgaben. Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen können ihre Fähigkeiten z.B. durch eine betriebswirtschaftliche Fortbildung als Fremdsprachenkaufmann/-frau, Fachkaufmann/-frau für Außenwirtschaft oder Betriebswirt/in für Außenwirtschaft ergänzen und erweitern.